Coste y fecha de entrega instantáneos

Obtener presupuesto
fotografía del traductor
  • RUTH
  • Lengua materna: Spanish
  • Años de experiencia: 22
  • Formación: Heriot Watt University

Disponible

Habilidades lingüísticas:

    Legend
  • Verificadas (El traductor ha pasado el proceso de selección)
  • De confianza (El traductor ha hecho muchos buenos trabajos)
  • Sobresalientes (el traductor es un traductor sobresaliente en la combinación de idiomas)

Principal especialización

Tecnología de la información
Informática, Tecnología de la Información, manuales de producto, localización de software.

Palabras clave: computer software, touristic websites, website localization, web language, software user manuals, gui, computer games, website disclaimers, spanish localization, web applications, wiki, product descriptions, travel and tourism web site, user mannual, helpdesk, help files, spanish translation, manuals, user interfaces, software localization, website localisation, corporate websites, web content,user interface, software products,ios game, android applications, hardware description, user interface, websites, hardware,hardware description, software localisation, hardware localisation, computer manuals, hardware localization, software

Marketing y material publicitario / Relaciones públicas
Cuando la legibilidad y fluidez son las más importantes exigencias al dirigirse a mercados de otros países.

Palabras clave: product launch, promotional material, business letters, brochures, patient questionnaires, seo articles, surveys, patients and doctors leaflets and manuals/ information, market research, transcreation, seo optimization, market analysis, marketing and advertising, patient and customer questionnaires, questionnaires; survey results, leaflets, quality of life questionnaires, seo, medical surveys,seo translation, adwords, catalogues,adwords translations, seo translations, adwords campaigns,online shop, fashion blog, software and web localization, catalogues & brochures, product launch, press releases, product descriptions,web site transcreation, google adwords, advertising

Viajes y turismo
Traducciones en relación con los sectores de viajes y turismo, incluyendo guías de viajes, sitios web de hoteles y portales turísticos.

Palabras clave: travel web sites, travel itineraries, hotel websites, alternative tourism, tourist websites, travel guides, holiday destinations, latin america, touristic websites, travelling, hotel descriptions, resorts, hotels and restaurants, hotels, travel and tourism, language travels, travel, european art,destinations, online booking, attractions, websites, blogs,internet booking, travel destinations,travel blogs, internet booking, travel guides/brochures/, travel websites, tourists attractions,online booking, travel brochures

Internet, Comercio Electrónico
Traducción de sitios web sin vocabulario técnico específico, sitios destinados al comercio electrónico y e-business.

Palabras clave: website / blog, online booking, online shopping, online applications, e-commerce websites, blogging, social media, blog marketing, online shop, website localization, e-commerce

Documentos legales / Contratos
Toda la información legal, incluyendo contratos, acuerdos y procesos judiciales.

Palabras clave: general terms and conditions, disclaimers, general financial documents, website disclaimers, terms and conditions, annual books, financial report, service agreements, service level agreement, financial reports

General
Toda la demás documentación, que no contiene vocabulario técnico.

Descripción del servicio

Traslated lleva desde 1999 ofreciendo servicios de traducción profesional en 189 lenguas y 4708 combinaciones diferentes para más de 174186 clientes en todo el mundo.

Calidad y plazos garantizados

  • Trabajamos solo con traductores profesionales nativos.
  • Si no está satisfecho, le ofreceremos una revisión; si sigue sin estarlo, le devolveremos su dinero.
  • Si entregamos con retraso, le ofrecemos un descuento.
[ Más ]

Precios competitivos

No hay gastos administrativos; todo su dinero se invierte en traducción. [ Presupuesto instantáneo ]

Pague después

Los clientes corporativos pueden pagar después de la entrega de la traducción.
Aceptamos transferencias bancarias, Visa, Mastercard, American Express y PayPal.

visa, mastercard, american express,postepay,paypal, bank transfer

Algunos de nuestros servicios de traducción profesional


Saber más Translated