이용 약관

당사의 보증

Translated는 번역의 품질과 납품일에 대한 명시적 보증을 제공합니다.

귀하가 작업에 만족하지 않으시면 당사의 경비로 가능한 한 신속히 다른 버전을 제공할 것입니다. 두 번째 버전도 수락할 수 없는 경우, 귀하는 부분 환불이나 전액 환불을 받을 권리가 있습니다. 작업에 이의를 제기하는 조건 및 절차는 아래에 설명되어 있습니다.

영업일 기준으로 총 납품 기한의 1/3을 초과하여 지체(즉, 33% 늦음)되고 그러한 지연의 사유가 직접적이고 전적으로 Translated s.r.l.의 과실인 경우, 당사는 작업 비용의 최대 100%까지 환불할 것입니다.

일반 판매 조건

이 일반 판매 조건은 Translated s.r.l.이 고객을 위해 수행하는 모든 작업에 적용됩니다.

모든 번역 요청에는 양측이 합의한 가격이 포함된 주문서가 첨부되어야 합니다. 이 주문서는 일반 우편, 이메일 또는 팩스로 당사에 전송하여야 합니다. 주문서가 없을 경우, 당사는 작업 시작을 거부할 권리를 보유합니다.

기술 문서에는 고객이 제공한 참조 문서 및/또는 그러한 기술 문서의 이해를 돕는 도면이나 도표를 첨부해야 합니다.

번역료는 사전에 서면으로 달리 합의되지 않은 한 원문 언어의 단어 수를 사용하여 계산되어야 합니다.

고객이 의뢰를 취소하는 경우, 이미 완료된 모든 작업은 100% 청구되고 중단된 작업은 50%가 청구됩니다.

달리 규정되지 않은 한, 모든 청구서는 발급일로부터 5 근무일 이내에 결제되어야 합니다.

결제 지연 또는 미결제는 사전 통지 또는 기타 절차 없이 고객으로부터 받아야 할 전체 금액에 대한 즉각 징수의 원인이 됩니다. Translated s.r.l.은 그러한 결제 지연에 대해 현재 시행되는 Banca d'Italia의 공식 요율에 따라 계산된 이자를 청구할 권리를 지닙니다. 또한 고객은 해당 체납건을 해결하기 위해 Translated s.r.l.이 부담한 경비를 배상해야 합니다.

결제 지연의 경우, 모든 진행 중인 작업과 고객 의뢰건은 중단됩니다.

Translated s.r.l.은 스타일 측면에서 만족스럽지 않은 번역에 대해 어떤 이유로든 책임을 지지 않습니다. 특히 광고 및 홍보 자료의 경우, Translated s.r.l.의 서비스는 명시적으로 요청되지 않은 한 단순한 번역으로 서비스가 한정됩니다. Translated s.r.l.은 번역 텍스트를 원문 텍스트와 다른, 예컨대, 광고 스타일로 작성하는 데 대한 책임이 없습니다. 당사의 책임은 청구서 금액으로 한정됩니다.

고객 불만은 작업이나 부분적으로 완성된 작업의 납품일로부터 7일 이내에 납품 증명서와 함께 등기우편을 통하여 수령된 경우에만 고려됩니다. 모든 고객 불만은 원본 문서, 분쟁 대상 번역 및 설명서가 첨부되어야 합니다. 위의 시간이 경과하면 번역은 정확한 것으로 간주됩니다.

고객 불만을 규정된 마감일 이내에 접수시킨 불만족 고객의 경우, Translated s.r.l.은 자체 경비로 해당 작업에 대해 이전에 확립된 시간의 3분의 1에 1 근무일을 더한 기간 이내에 분쟁 대상 번역의 수정된 버전을 납품하는 데 합의합니다. 이 두 번째 문서가 번역의 질을 판단하고 Translated s.r.l.의 전적인 재량으로 환불 액수를 결정하는 데 사용됩니다.

Translated s.r.l.은 Translated s.r.l.이 직접 통제하지 않는 고장난 팩스기, 모뎀, 이메일 및/또는 기타 우편이나 특송회사에 의해 야기된 납품 지연에 대해서는 책임지지 않습니다.

합의된 납기일의 1/3 이상 지체되고 그러한 지연이 Translated s.r.l.의 직접적이고 단독적인 잘못에서 비롯된 경우, 지연 납품된 작업에 대해 번역료의 최대 100%까지 양 당사자가 결정한 환불금이 지급될 것입니다.

번역의 특정 부분에 존재하는 결점은 그 어떤 이유로든 전체 번역을 의심하는 근거가 되어서는 안 됩니다. Translated s.r.l.은 그런 경우에 번역을 수정할 권리를 보유합니다.

양 당사자 사이의 서면 합의만 고려되어야 합니다. 로마 법원이 모든 분쟁에 대한 재판권을 갖습니다. 번역료를 미지급한 경우, 해당 번역을 부분적으로 또는 전체적으로 복사하여 사용하는 행위는 불법으로 간주됩니다. Translated s.r.l.은 미결제된 자료를 사용하는 고객에게 번역에 대한 즉각적인 결제와 해당되는 경우, 저작권에 대한 보상을 요구할 권리를 보유합니다.

책임

Translated s.r.l. 및/또는 관련 공급자는 제공된 서비스와 관련하여, 판매 가능성, 특정 목적에 대한 적합성, 소유권 및 제3자 권리 비침해에 관한 일체의 묵시적 보증 및 조건을 포함하는 그 어떤 보증이나 조건도 인정하지 않습니다. Translated s.r.l. 및/또는 관련 공급자는 Translated s.r.l.의 서비스에서 기인하거나 어떤 식으로든 관련된 특별, 간접 또는 결과적 손해에 대해서나 또는 그것이 계약 이행, 태만 또는 기타 해로운 행동으로부터 발생하는 여부에 관계없이 사용권 상실, 정보 상실 또는 이익 상실로 인해 발생하는 어떤 유형의 기타 손해에 대해 어떤 이유로든 책임지지 않습니다.