ご利用規約

保証

Translatedは、品質と納期について明確に保証します。

万が一ご満足いただけない場合には、当社の費用で、できるだけ迅速に別の翻訳を提供いたします。2度目の翻訳が依然として満足できるものでない場合、お客様は一部もしくは全額の払い戻しを受ける権利を保有します。仕事についての異議申し立ての条件と手順は次の通りです。

納品の遅延で、営業日で示された遅延時間が、営業日で示された翻訳の総時間予算の三分の一以上(つまり33%の遅れ)であり、その遅延がTranslated s.r.l.の直接かつ唯一の過失によるものである場合、当社は遅延した仕事の金額の100%を最高額として、払い戻しを行います。

一般販売条件

本一般販売条件は、Translated s.r.l.がお客様のために実施したすべての仕事に適用されます。

すべての翻訳リクエストは、両当事者によって確定された料金を含む注文を伴なわなければなりません。このご注文は、通常の郵便、Eメール、またはファックスで当社に送付されなければなりません。ご注文がない場合、当社は仕事の開始を拒否する権利を留保します。

専門的文書には、当該文書をより良く理解するため、お客様から提供され参考文書および/または図面もしくは図が提供されるものとします。

翻訳料金は、書面で別段の定めがない限り、ソース言語の単語数を使用して計算されるものとします。

お客様が注文をキャンセルされた場合、すでに実施されたすべての作業は100%請求され、中断された作業については50%が請求されるものとします。

別段の取り決めがない限り、すべての請求書は発行日から5営業日以内に支払わなければなりません。

いずれかの支払いの遅延、または支払いの不履行の場合、事前の通知もしくはその他の手続きなしに、支払額の全額を即座に回収させていただくことになります。Translated s.r.l.は、当該の遅滞した支払いが行われた時点で有効なBanca d'Italia(イタリア銀行)の公定歩合に従って計算した利子を請求する権利を留保します。さらに、お客様はこの件を解決するためにTranslated s.r.l.が被ったいずれの費用も払い戻す必要があります。

進行中のすべての作業、および進行中のすべての注文は、支払いの遅延により中断されます。

Translated s.r.l.は、書式的に満足できない翻訳について、いかなる理由においても責任を負わないものとします。明示的に要求されない限り、特に、広告や宣伝素材に関しては、Translated s.r.l.のサービスはシンプルな翻訳に限定されます。Translated s.r.l.は、例えばソーステキストと異なる広告スタイルでの、翻訳されたテキストの起草に責任を負いません。当社の責任は請求書の金額に限定されます。

苦情は、仕事もしくは仕事の一部の納品から7日以内に受取証明付きの書留郵便にて受領した場合にのみ考慮されるものとします。すべての苦情には、元の文書、紛争のある翻訳、および説明の手紙が添付されていなければなりません。上記の期間が過ぎた場合、翻訳は正しいものとみなされます。

満足されていないお客様により、確定された期限内に苦情が申し立てられた場合、Translated s.r.l.は自らの負担で、以前に確定された仕事の時間枠の三分の一に1営業日を加えた時間枠内で、紛争となった翻訳の編集版を納品することに同意します。この第2の文書は、Translated s.r.l.の自由裁量により、払い戻し金額を確立するための、翻訳の品質を判断する材料として使用するものとします。

Translated s.r.l.は、ファックス、モデム、Eメールおよび/またはその他の郵便もしくは宅配便などの不具合など、Translated s.r.l.が直接管理できないことが原因で生じた遅延について責任を負いません。

納品の遅延で、遅延時間が確立された納品時間の三分の一以上である場合で、その遅延が直接的ならびに唯一Translated s.r.l.に起因する場合、払い戻しに応じるものとし、遅延した仕事の金額の100%を最高額として、金額は両当事者間で決定するものとします。

翻訳の一部に存在する欠陥は、どのような理由があっても、翻訳全体を疑う根拠になりません。Translated s.r.l.はそのような場合、修正を行う権利を留保します。

両当事者の書面による合意のみが考慮されるものとします。すべての紛争は、ローマ裁判所が管轄権を有します。支払いが行われなかった場合には、当該翻訳のすべての提示、または完全な複製は違法とみなされます。Translated s.r.l.は、未払いの素材を使用するお客様に対し、翻訳に対する即時の支払いと、該当する場合、著作権 の補償を請求する権利を留保します。

法的責任

Translated s.r.l.および/または関連するサプライヤーは、提供するサービスに関連したいずれの保証もしくは条件も一切認めません。これには、販売可能性、特定の目的に対する適合性、所有権、および他者の権利への侵害がないことに関する明示された保証と条件を含みます。Translated s.r.l.および/または関連するサプライヤーは、Translated s.r.lのサービスに由来または何かしらの形でこれに関連する、契約の履行、怠慢、またはその他の損害を与える行為の結果であるか否かに関わらず、使用権の喪失、情報の喪失、または利益の損失から生じる、特別、間接的、または結果としての損害、またはいずれかの種類のその他の損害について、どのような理由があっても責任を負うものではありません。