Finans ve Ekonomi Çevirileri

Anında teklif


Standart teslimat
Acele Projeler


Birden fazla dil seçin

Sözcük sayımı araçları
Fiyatları göster Yükleyici

Premium
2 çevirmen + kalite kontrol

-
yaklaşık 0,075 / sözcük (Ayrıntılar)
Garanti edilen teslim saati:- (not)
(Bilinmeyen Saat dilimi) Daha hızlı mı?

En kaliteli çözüm Profesyonel bir anadil çevirmeni tarafından çeviri. İkinci bir profesyonel anadil çevirmeni tarafından tam revizyon. Görevli proje müdürü tarafından nihai kalite kontrolü. Talep halinde çeviri belleği ve sözlük teslim edilir. Bir yerde yayınlanmak üzere yüksek kaliteli çeviri.

Profesyonel
1 çevirmen + kalite kontrol

-
yaklaşık 0,075 / sözcük (Ayrıntılar)
Garanti edilen teslim saati: - (not)
(Bilinmeyen Saat dilimi) Daha hızlı mı?

Kaliteli profesyonel çözüm Profesyonel bir anadil çevirmeni tarafından çeviri. İkinci bir profesyonel anadil çevirmeni tarafından kalite değerlendirmesi. Görevli proje müdürü tarafından nihai kalite kontrolü. Talep halinde çeviri belleği teslim edilir. Standart projeler için profesyonel çeviri.

Ekonomi
Makine çevirisi + hafif gözden geçirme

-
yaklaşık 0,075 / sözcük (Ayrıntılar)
Garanti edilen teslim saati: - (not)
(Bilinmeyen Saat dilimi) Daha hızlı mı?

Mevcut değil.
Seçilen kombinasyonlardan en az birinde
otomatik çeviri desteklenmiyor.
Seçilen çözüm maalesef mevcut değil.
Başka bir teslim tarihi ile tekrar deneyin.

Ucuz ve hızlı çözüm Makine tarafından yapılan çevirinin profesyonel bir anadil çevirmeni tarafından sadece en ciddi hataları düzeltmek amacıyla hızlı biçimde gözden geçirilmesi. Taranmış PDF'ler ve resimler için kullanılamaz. İçeriği anlamak veya kişisel kullanım için ideal çeviri. Yayın için uygun değildir.

Ödemeyi teslimat sonrasında yapın.

kredi kartı, banka havalesi veya PayPal ile çeviri teslim edildikten 5 gün içerisinde ödeme imkânı. Daha fazla bilgi.

Bu alandaki çevirilere bazı örnekler:

  • Bütçeler/bilançolar
  • Gelir tablosu
  • Sözleşme
  • Vergi beyannameleri
  • Banka kayıtları
  • Sigorta belgeleri
  • Banka teminatları
  • Özel ve kamu arzları
  • Muhasebe prosedürleri
  • Durum tespiti prosedürleri
  • Finansal projeler
  • Yatırım olasılıkları
  • Yıllık raporlar
  • Denetçi raporları
  • Nakit akışı tabloları

Ekonomi/finans alanındaki bir belgenin çevirisi için bağlamın iyi anlaşılması ve uzmanlık terimlerinin tutarlı bir şekilde çevrilmesi gerekir. Translated'in finans, ekonomi ve sigorta belgelerine yönelik çeviri hizmetleri ekonomi ve finans konularında yüksek uzmanlık derecesine sahip 217.096 ana dilini konuşan çevirmenden oluşan geniş çevirmen ağı sayesinde yüksek kaliteyi garanti etmektedir.

Translated ekonomi ve finans çevirilerinin ortağı olarak hareket etmektedir. İhtiyaçları değerlendirerek yerel dilde nelerin gerekli olduğunu tespit ederiz ve ekonomi jargonuna uygun nüansların doğru biçimde uyarlanmasını sağlarız. Her ülkenin finans ve vergi sistemi farklıdır, bu nedenle özel uyarlama gerektiren unsurların belirlenmesi çok önemlidir.

Genellikle işletme mezunlarından oluşan çevirmenlerimizin çoğu sektördeki şirketlerde çalışma deneyimine sahiptir ve çeviri sürecinde ortaya çıkabilecek sorunlara aşinadır. Çevirmenlerin deneyimi ile Proje Müdürlerinin süreç yönetiminin birleşmesi, çeviri projesinde karşılaşılan kritik sorunları kolayca çözmemize ve kalite ve teslimat zamanları ile ilgili taahhütlerimizi yerine getirmemize yardımcı olmaktadır.

Ekonomi ve finans çevirisi servisimiz çok-disiplinli bir yaklaşıma sahiptir: pazarlama, finans, muhasebe ve hukuk alanları bir bütün olarak dikkate alınır. Bu nedenle, aynı projede birden fazla çevirmen çalışarak nihai çevirinin en üst kalitede olmasını sağlamaktadır.

Ayrıca, mali raporlar ve mali tablolar, bilançolar ve şirket tüzükleri gibi özel belgelerin çevirisini yapıyoruz. Bu çevirilerde, çevirmenlerimiz format ve rakamlarla ilgili özel mali kurallara uyulmasını sağlamaktadır.

1.600'den fazla dil kombinasyonunu, neredeyse her türlü elektronik formatta ve orijinal formatı ve sayfa düzenini koruyarak çevirebiliyoruz.




En az 87.697 memnun müşteri

Ekonomi/finans sektöründeki başlıca müşterilerimiz çok uluslu şirketler, kamu kurumları, denetçiler, muhasebeciler, borsada işlem gören holding şirketleri ve finans kurumlarıdır.



Projeniz için ideal çevirmenleri seçeriz

Translated, metnin konusu, uzunluğu, çevirmenin müsaitlik durumu ve teslimat ihtiyaçları gibi bazı değişkenlere göre fiyat teklifi talebinizle gerçek zamanlı olarak projeniz için ideal çevirmeni belirleyen tescilli bir algoritma olan T-Rank™'i geliştirmiştir. T-Rank™ algoritması sayesinde, hızlı ve yüksek kaliteli çevirileri garanti ederek, %99 müşteri memnuniyeti sağlamaktayız (bu istatistik 2015 yılındaki kısmi veya toplam ödemelere göre hesaplanmıştır).

Kalite Kontrolleri

Her projede yazım ve temel dil bilgisi kontrolleri gerçekleştirilmektedir. Seçilen hizmet seviyesine bağlı olarak, tüm proje veya belirli bir bölümü ikinci bir okumaya tabi tutulabilir. Projelerin %80'den fazlası tam revizyon veya kalite değerlendirmesine tabi tutulmakta ve bunun sonucunda her çevirmene kalite puanları verilmektedir. Bu sistem sayesinde her çevirmenin becerileri ve uzmanlık alanları tanımlanmaktadır. Stil ve terminoloji açısından tutarlılık sağlamak için, Translated proje izin veriyorsa çeviri bellekleri, terim listeleri ve ortak sözlükler kullanmaktadır.

Online fiyat teklifi 3 adımda hızlı ve kolay sipariş
info@translated.net 4 iş saati içinde cevap verilecektir
  • 1-800-930-6982
  • +39 06 90254001
Çalışma saatlerimiz: 9:00 - 19:00 (GMT +1)

Profesyonel çeviri hizmetlerimizden bazıları

Oturum Aç

Proje ve fatura durumu

Profilinizi ve fatura bilgilerinizi yönetin

Gelirinizi kontrol edin

Parolanızı mı unuttunuz?

Parolanızı mı unuttunuz? Profilinize kaydettiğiniz kullanıcı adını ya da e-posta adresini girin

* Bir kullanıcı adı ya da e-posta adresi gerekiyor
* Kullanıcı adı bulunamadı
Lütfen info@translated.net adresinden bizimle irtibata geçin
* Profiliniz ile ilgili e-posta adresi ya eksik ya da geçersiz. Parola gönderilemiyor.
Lütfen info@translated.net adresinden bizimle irtibata geçin
* Profilinize kaydedilmiş olan adrese bir e-posta gönderildi.
E-postamızı almadıysanız, lütfen info@translated.net adresinden bizimle irtibata geçin

Hedef Dilleri Seçiniz (0)


Eşleşen 5.321 çevirmen arasından müsait olan en iyi çevirmen seçiliyor...

Derecelendirme teknolojimiz T-Rank hakkında ayrıntılı bilgi alabilirsiniz.

30

Çevirinizi Ne Zaman İstiyorsunuz?

Her zaman en düşük fiyat ile en iyi kaliteyi sunmayı istiyoruz.

1. Bir tarih seçin

2. Bir saat seçin





3. Zaman diliminizi doğrulayın

* Seçtiğiniz tarih ve/veya saat zaten geçmiş!

Biz geceleri çalışıyor muyuz?

107 ülkede bulunan çevirmenlerimiz siz uyuyorken çalışabilirler!

Hedef ülkenizde yaşayan çevirmen ve editörleri tercih ediyoruz.
Translated'in, Avrupa'da ve Asya'da neredeyse 24/7 proje yönetimi sunan ofisleri bulunmaktadır.

İşe başlamadan önce belgenizi teslim etmek için zaman dilimi farklılıklarından istifade etmektedir.

Fiyat Teklifi Özet

Kaynak Dil Hedef Dil / sözcük Alt toplam
Toplam 85,50 €
İtalyanca İngilizce 0,075 15,20
Fransızca Almanca 0,075 22,20
Sözcük Konu alanı Teslim tarihi Ödeme planı Ödeme yöntemi
400 Genel Cuma 1 Şubat 2010 Teslimden sonra Kredi kartı, banka havalesi veya Paypal ödemelerini kabul ediyoruz.




Belirtilen ücrete katma değer vergisi (KDV) dahil değildir. Avrupa Birliği'nde ikamet eden bireysel müşteriler, AB içinde faaliyet gösterip vergi kimlik numarası olmayan şirketler ve ayrıca İtalya'da ikamet eden bireysel müşteriler ve şirketler için KDV uygulanacaktır.
Önemli notlar:

1. Faturada sipariş tarihindeki euro cinsinden resmi döviz kuru yer almaktadır. Fiyatın başka bir döviz kurunda gösterilmesi sadece bilgilendirme amaçlıdır. Bugün 1 EUR = 0.797 EUR

2. Belirtilen ücrete katma değer vergisi (KDV) dahil değildir. Avrupa Birliği'nde ikamet eden bireysel müşteriler, AB içinde faaliyet gösterip vergi kimlik numarası olmayan şirketler ve ayrıca İtalya'da ikamet eden bireysel müşteriler ve şirketler için KDV uygulanacaktır.

Sözcüklerin Sayımında İzlenecek 3 Basit Yöntem

Şüpheniz varsa sözcük sayımını en iyi şekilde tahmin edip siparişinizi tamamlayabilirsiniz.
Sözcük sayımı farklı ise işe başlamadan önce sizinle irtibata geçeceğiz.

1. Metninizi buraya yapıştırın

0 sözcük

Not: Sipariş işlemi sırasında orijinal belgeyi ekleyebilirsiniz. Çeviri dosyasını aynı dosya formatında ve düzeninde teslim etmek suretiyle 100'ün üzerinde dosya formatını, destekliyoruz.

2. Microsoft Word™ sözcük sayımı

Sözcük sayımı, en yeni sürümlerde sayfanın alt kısmında bulunan durum çubuğu'nda yer almaktadır. Önceki sürümlerde ise, "Araçlar" menü'sünde "Sözcük Sayımı" fonksiyonundan yararlanabilirsiniz.

3. Bizden yardım isteyin

İrtibat formu'nu kullanın ya da bizi arayın.

Siparişinizi vermek için acele ediyorsanız sözcük sayımını yaklaşık olarak tahmin ettikten sonra siparişinizi verin: Sözcük sayımının farklı olması durumunda çalışmaya başlamadan önce sizinle irtibata geçeceğiz.

Bu sizin belirlediğiniz tarih değil mi?

Parolanızı mı unuttunuz?

E-posta adresinizi ya da kullanıcı adınızı girin

* Bir kullanıcı adı ya da e-posta adresi gerekiyor
* Kullanıcı adı bulunamadı
Lütfen info@translated.net adresinden bizimle irtibata geçin
* Profiliniz ile ilgili e-posta adresi ya eksik ya da geçersiz. Parola gönderilemiyor.
Lütfen info@translated.net adresinden bizimle irtibata geçin
* Profilinize girmiş olduğunuz e-posta adresine bir e-posta gönderildi.
E-postamızı almadıysanız, lütfen info@translated.net adresinden bizimle irtibata geçin