Översättningens kvalitet beror inte bara på kontrollprocedurer för god kvalitet och ett stort antal tillgängliga översättare. Det är även viktigt att översättningsföretaget kan identifiera vilka av de tillgängliga översätarna som passar bäst för varje enskilt jobb.
Det är här som T-Rank kommer in i bilden.
TRANSLATED garanterar att de översättare som används för ditt projekt uppfyller följande minimikrav:
 |
De översätter bara till sitt eget modersmål. |
 |
De har minst tre års erfarenhet av professionellt översättningsarbete på heltid. |
 |
De har en akademisk examen. |
 |
De är registrerade i sitt lands förbund för professionella översättare (i länder där professionella översättare ska registrera sig). |
Erfarenheten har visat att dessa minimikrav INTE ensamma garanterar en konsekvent hög kvalitet över tid.
Därför har TRANSLATED, utöver utvecklandet av en effektiv rekrytering, tagit fram en programvara som heter
T-Rank™.