Перевод маркетинговых текстов

Калькулятор стоимости перевода


Автоматически
Срочные проекты


Выберите несколько языков

Инструменты подсчета слов
Показать цены Загрузчик

Премиум
2 переводчика + контроль качества

-
около 0,075 / слово (подробнее)
Гарантированный срок сдачи: - (примечание)
(неизвестный часовой пояс) Надо быстрее?

Услуга высшего качества Перевод профессиональным переводчиком-носителем языка. Полная редакция вторым профессиональным переводчиком-носителем языка. Окончательный контроль качества со стороны менеджера проекта. Память переводов и глоссарий используются по запросу. Перевод высокого качества для целей публикации.

Профессиональный
1 переводчик + контроль качества

-
около 0,075 / слово (подробнее)
Гарантированный срок сдачи: - (примечание)
(неизвестный часовой пояс) Надо быстрее?

Качественная профессиональная услуга Перевод профессиональным переводчиком-носителем языка. Оценка качества вторым профессиональным переводчиком-носителем языка. Окончательный контроль качества со стороны менеджера проекта. Память переводов используется по запросу. Профессиональный перевод в рамках стандартных проектов.

Экономичный
Машинный перевод + редактура

-
около 0,075 / слово (подробнее)
Гарантированный срок сдачи: - (примечание)
(неизвестный часовой пояс) Надо быстрее?

Недоступно.
Автоматический перевод не поддерживается по крайней мере в одной из выбранных комбинаций. К сожалению, выбранное решение невозможно.
Попробуйте указать другой срок выполнения.

Доступное и быстрое решение Легкое редактирование машинного перевода профессиональным переводчиком-носителем языка с целью устранения наиболее серьезных ошибок. Услуга недоступна для сканированных PDF-файлов и изображений. Полезный перевод для целей понимания или личного пользования. Не предназначено для целей публикации.

Работаем по 100% постоплате!

Оплата в течение 5 дней с момента сдачи перевода — кредитной картой, банковским переводом или через PayPal.
Дополнительные сведения.

Некоторые примеры документов, которые мы переводим в области маркетинга и коммуникаций:

  • Баннеры
  • Корпоративные и коммерческие брошюры
  • Кампании AdWords и Facebook
  • Рекламные кампании
  • Каталоги
  • Пресс-релизы
  • Раздаточные материалы
  • Корпоративные фильмы
  • Исследования рынка
  • Рекламные листовки
  • Рассылки
  • Рекламные объявления
  • Официальные отчеты
  • Отзывы
  • Веб-сайты

Translated предоставляет услуги перевода маркетинговых, рекламных текстов и деловой корреспонденции уже более 15 лет, пользуясь сетью из 202 209 профессиональных переводчиков-носителей языка со всего мира.

Чтобы выжить на международном рынке при нынешней конкуренции, вы должны привлечь к себе внимание, иначе потенциальные клиенты просто не заметят вашу продукцию и услуги. Каждый зарубежный рынок имеет свои экономические и социально-культурные особенности, поэтому крайне важно правильно подать свое маркетинговое сообщение.

Переводчик должен учитывать стиль оригинального документа и выполнять качественный перевод с ориентацией на реалии целевого рынка. Перевод должен привлекать внимание и вызывать эмоции: он должен убедить целевую аудиторию. Текст также специально адаптируется к местному культурному контексту, гарантируя, что перевод является точным, интересным и целостным для аудитории в целевой стране. Это и есть истинной процесс локализации. Качество окончательного варианта также обеспечивается за счет проверок местными специалистами, в рамках которых переведенный документ просматривают опытные переводчики, проживающие в стране, где будет опубликован документ.

Наши переводчики имеют доступ к файлам памяти переводов и отраслевым глоссариям, что гарантирует использование правильной терминологии. Все наши переводы конфиденциальны: мы крайне серьезно относимся к сохранению секретности и безопасности.

Мы выполняем переводы в более чем 1 600 языковых комбинациях практически в любом электронном формате, сохраняя исходное форматирование. Мы сохраняем разметку и направление текста в режиме RTL (справа налево в восточных языках).




Более 83 092 довольных клиентов

Нашими основными клиентами в области маркетинга и коммуникаций являются транснациональные компании, общественные организации, информационные и рекламные агентства, а также создатели мультимедийных приложений.



Мы выбираем лучших переводчиков для вашего проекта

Компания Translated разработала собственный алгоритм T-Rank™, определяющий лучшего переводчика для вашего проекта в режиме реального времени в соответствии с рядом переменных, таких как тематика текста, его длина, доступность переводчика и требуемые сроки выполнения. Использование T-Rank™ позволяет нам гарантировать быстрый и качественный перевод и добиться 99-процентной удовлетворенности клиентов (статистика рассчитана на основе числа случаев частичного или полного возмещения произведенных расходов в 2015 году).

Непрерывная поддержка на каждом этапе процесса

В рамках каждого проекта работает профессиональный руководитель, который сопровождает вас с момента первого обращения и до окончательного выполнения перевода. Руководитель проекта является связующим звеном между клиентами и Translated в течение всего производственного и пост-производственного процесса; вы всегда можете обратиться к нему с любыми вопросами, просьбами или проблемами, возникающими в ходе работы над проектом. Мы очень дорожим отношениями с нашими клиентами и строим их на доверии.

Получить расценку Быстрый и простой процесс размещения заказа в 3 этапа
info@translated.net Вам ответят в течение 4 рабочих часов
  • 8-800-1006228
Работаем с 9 утра до 7 вечера (GMT +1)

Некоторые из наших профессиональных услуг по переводу

Вход

Проект и состояние счета

Управление профилем и платежными данными

Проверьте ваши доходы

Забыли пароль?

Забыли пароль? Введите адрес эл. почты, зарегистрированный в вашем профиле

* Требуется ввести имя пользователя или адрес эл. почты
* Имя пользователя не найдено
Свяжитесь с нами по эл. почте info@translated.net
* Адрес эл. почты, связанный с вашим профилем, отсутствует или недействителен. Невозможно отправить пароль.
Свяжитесь с нами по эл. почте info@translated.net
* На адрес эл. почты, зарегистрированный в вашем профиле, выслано сообщение.
Если вы не получили наше сообщение, свяжитесь с нами по эл. почте info@translated.net

Выбор языков перевода (0)

Выбор наиболее подходящего переводчика
из 5 321 доступных для указанных Вами языков

Узнать подробнее о нашей технологии рейтингов T-Rank

30

На когда Вам нужен перевод?

Время, необходимое нам для обеспечения высочайшего качества по самой низкой цене.

1. Выберите дату

2. Выберите время





3. Ваш часовой пояс:

* Выбранная дата и/или выбранное время уже прошли!

Работаем ли мы ночью?

Наши переводчики живут в 107 странах и могут работать, пока вы спите!

Мы предпочитаем переводчиков и редакторов, проживающих в целевой стране.
Translated имеет отделения в Европе и Азии и практически управляет проектами по графику "24/7".

Мы можем использовать разницу в часовых поясах, чтобы доставить вам документ до начала рабочего дня.

Итоговая расценка

С На /слово Сумма
Итого 85,50 €
Итальянский Английский 0,075 15,20
Французский Немецкий 0,075 22,20
Слов Тематика Срок сдачи Сроки оплаты Способ оплаты
400 Общая Пт. 1 фев. 2010 г. После сдачи работы Мы принимаем оплату кредитной картой, банковским переводом или через Paypal.




Цена указывается без учета НДС. НДС применяется только в отношении заказчиков-частных лиц, проживающих на территории Европейского союза, и организаций, зарегистрированных на территории Европейского союза, если у них нет кода ИНН, а также в отношении частных заказчиков и организаций Италии.
Важно:

1. Счета-фактуры предоставляются в евро в соответствии с официальным курсом обмена валют, действительным на момент принятия заказа на предоставление переводческих услуг. Стоимость, выраженная в любой другой валюте, имеет исключительно информационный характер. На сегодняшний день 1 EUR = 0.797 EUR

2. Цена указывается без учета НДС. НДС применяется только в отношении заказчиков-частных лиц, проживающих на территории Европейского союза, и организаций, зарегистрированных на территории Европейского союза, если у них нет кода ИНН, а также в отношении частных заказчиков и организаций Италии.

3 способа подсчета количества слов

Вы можете самостоятельно подсчитать количество слов для оформления заказа.
Если реальное количество слов будет отличаться, мы свяжемся с Вами перед началом работы.

1. Введите Ваш текст в поле ниже

0 слов

Примечание. Вы можете выслать нам оригинал документа во время оформления заказа. Мы поддерживаем более 100 форматов файлов и предоставляем файл перевода в исходном формате с сохранением исходного форматирования внутри файла.

2. Подсчет слов в Microsoft Word™

В последних версиях Microsoft Word количество слов можно узнать в строке состояния внизу страницы. В более ранних версиях программы воспользуйтесь функцией "Статистика" в меню "Сервис".

3. Обратитесь к нам за помощью

Воспользуйтесь нашей формой обратной связи или позвоните нам.

Если Вам нужно срочно разместить заказ, укажите приблизительное количество слов и оформите заказ. Если количество слов в Вашем файле будет отличаться от указанного Вами, мы свяжемся с Вами перед началом работы.

Вы выбирали другую дату?

Забыли пароль?

Введите свой адрес эл. почты

* Требуется ввести имя пользователя или адрес эл. почты
* Имя пользователя не найдено
Свяжитесь с нами по эл. почте info@translated.net
* Адрес эл. почты, связанный с вашим профилем, отсутствует или недействителен. Невозможно отправить пароль.
Свяжитесь с нами по эл. почте info@translated.net
* На адрес эл. почты, указанный в вашем профиле, выслано сообщение.
Если вы не получили наше сообщение, свяжитесь с нами по эл. почте info@translated.net