Локализация приложений для iPhone и iPad

Получить онлайн-расценку

Связанные ссылки

Связанные услуги

О переводе приложений на базе iOS

Локализация приложений для iPhone

Магазин мобильных приложений Apple App Store доступен в более чем 150 странах и поддерживает более 40 языков. Локализация вашего приложения — это прекрасный способ расширить вашу целевую аудиторию и увеличить количество загрузок вашего приложения и доходы от них в Apple App Store.

Рыночные преимущества

С чего начать

1. Выберите языки и рынки

Какие страны и языки будет поддерживать ваше приложение? Изучите рыночные преимущества, приведённые выше, и более подробные данные отраслевой статистики, чтобы определить рынки, обладающие наибольшим потенциалом для вашего приложения, исходя из его бизнес-модели (бесплатное со встроенными покупками freemium, платное, платное со встроенными покупками paidmium...) и категории (бизнес, образование, игры...).

2. Получите расценку на профессиональный перевод

Отправьте нам файлы в формате .strings или в любом ином формате, содержащие текст для перевода. Для вашего проекта мы будем использовать лучшие инструменты для автоматизации перевода (CAT) и поручим выполнение перевода одному из наших профессиональных переводчиков, специализирующихся в соответствующей области. Вы также можете отправить нам описание и ключевые слова для App Store, изображения и другие материалы на перевод.

Не знаете, как извлечь из вашего приложения текст для перевода?
Проконсультируйтесь с нашим руководством здесь.

Как оценить стоимость и сроки

В среднем, перевод небольшого приложения, содержащего 2 000 слов, выполняется в течение 3 рабочих дней и стоит приблизительно 200 евро за один язык перевода.

Расширьте свой бизнес

У вас есть кампания AdWords, направленная на увеличение загрузок и повышение взаимодействия с вашим приложением?

Translated.net также является одним из немногих поставщиков, одобренных Google для локализации AdWords. Отправьте нам файл в формате .aea или простой документ в формате Word или Excel, содержащий текст кампании для перевода, и мы с лёгкостью и в кратчайшие сроки создадим высококачественную локализованную версию ваших рекламных кампаний.


* Аналитический отчёт App Annie Index | Ретроспектива 2014
** Статья в блоге компании Distimo (12.05.2014)

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK

Забыли пароль?

Введите свой адрес эл. почты

* Требуется ввести имя пользователя или адрес эл. почты
* Имя пользователя не найдено
Свяжитесь с нами по эл. почте info@translated.net
* Адрес эл. почты, связанный с вашим профилем, отсутствует или недействителен. Невозможно отправить пароль.
Свяжитесь с нами по эл. почте info@translated.net
* На адрес эл. почты, указанный в вашем профиле, выслано сообщение.
Если вы не получили наше сообщение, свяжитесь с нами по эл. почте info@translated.net

3 способа подсчета количества слов

Вы можете самостоятельно подсчитать количество слов для оформления заказа.
Если реальное количество слов будет отличаться, мы свяжемся с Вами перед началом работы.

1. Введите Ваш текст в поле ниже

0 слов

Примечание. Вы можете выслать нам оригинал документа во время оформления заказа. Мы поддерживаем более 100 форматов файлов и предоставляем файл перевода в исходном формате с сохранением исходного форматирования внутри файла.

2. Подсчет слов в Microsoft Word™

В последних версиях Microsoft Word количество слов можно узнать в строке состояния внизу страницы. В более ранних версиях программы воспользуйтесь функцией "Статистика" в меню "Сервис".

3. Обратитесь к нам за помощью

Воспользуйтесь нашей формой обратной связи или позвоните нам.

Если Вам нужно срочно разместить заказ, укажите приблизительное количество слов и оформите заказ. Если количество слов в Вашем файле будет отличаться от указанного Вами, мы свяжемся с Вами перед началом работы.