Traduções para o Turismo

Orçamento imediato


Entrega padrão
Projetos urgentes


Selecionar vários idiomas

Contagem de palavras
Mostrar o orçamento

Premium
2 tradutores + controle de qualidade

-
cerca de 0,119 / palavra (Detalhes)
Entrega garantida até: - (nota)
(Unknown Timezone) Precisa antes dessa data?

Solução de qualidade mais elevada Tradução realizada por um tradutor nativo profissional. Revisão completa por um segundo tradutor nativo profissional. Controle de qualidade final de um gerente de projetos dedicado. Glossário e memória de tradução incluídos, mediante solicitação prévia. Tradução de alta qualidade para fins de publicação.

Profissional
1 tradutor + controle de qualidade

-
cerca de 0,092 / palavra (Detalhes)
Entrega garantida até: - (nota)
(Unknown Timezone) (notas?) Precisa antes dessa data?

Solução de qualidade profissional Tradução realizada por um tradutor nativo profissional. Avaliação de qualidade por um segundo tradutor nativo profissional. Controle de qualidade final de um gerente de projetos dedicado. Memória de tradução incluída, mediante solicitação prévia. Tradução profissional padrão.

Econômica
Tradução automática + revisão rápida

-
cerca de 0.04 / palavra (Detalhes)
Entrega garantida até: - (nota)
(Unknown Timezone) Precisa antes dessa data?

Não disponível.
Pelo menos uma das combinações selecionadas
não tem suporte para a tradução automática
Esta solução não está disponível para a data
escolhida
. Escolha uma data de entrega
mais distante

Solução rápida e barata Revisão rápida de uma tradução automática gerada por computador realizada por um tradutor nativo profissional a fim de eliminar os erros mais graves. Não disponível para PDFs digitalizados e imagens. Tradução ideal para a compreensão do texto ou para uso pessoal. Não recomendada para fins de publicação.

Pagamento após a entrega.

Pagamento no prazo de 5 dias após a entrega por meio de cartão de crédito, transferência bancária ou PayPal. Impostos não incluídos. Mais informações

Alguns exemplos de traduções de textos de turismo que oferecemos:

  • Audioguias
  • Catálogos de férias
  • Documentos e materiais promocionais
  • Programas de viagens
  • Sites e portais de turismo
  • Softwares de gestão
  • Brochuras
  • Catálogos
  • Press releases
  • Documentários
  • Guias de viagem
  • Cardápios
  • Newsletters


Há mais de 15 anos a Translated presta serviços de tradução de materiais de turismo por meio de uma rede de 217.304 tradutores nativos profissionais do mundo todo, oferecendo um serviço excepcional aos líderes do setor.

Hoje o setor de turismo é bastante global e oferece oportunidades de desenvolvimento consideráveis. Oferecer seus produtos ou serviços a um público internacional significa exposição e um elevado potencial de crescimento para o seu negócio. Inúmeros estudos apontam que a probabilidade de um consumidor adquirir um produto ou serviço é maior quando ele encontra informações no seu próprio idioma. A razão é óbvia: se um usuário compreende a mensagem, ele pode se interessar pela oferta proposta. A tradução funciona como uma vitrine única das experiências que sua empresa pode oferecer a viajantes do mundo todo.

Sua mensagem é comunicada da maneira mais simples e eficaz; o tradutor desempenha um papel importante nesse processo, mantendo o estilo da comunicação original dando, ao mesmo tempo, máxima fluência à tradução. No entanto, o texto traduzido deve ser atraente, convidativo e interessante ao seu público-alvo. Assim como acontece com a maioria dos textos comerciais, uma tradução também exige habilidades criativas.

Nossos tradutores nativos moram no país em que as suas traduções serão lidas; dessa forma, o texto estará de acordo com o contexto cultural do país de destino. Além disso, nossos tradutores selecionados têm experiência profissional no setor de turismo, aumentando assim a precisão da terminologia utilizada.

Finalmente, nossos serviços de tradução para o setor de turismo têm uma abordagem multidisciplinar: especializações em arquitetura, gastronomia, arte, moda, música, história/arqueologia ou até religião também são levadas em consideração. É por isso que vários tradutores podem trabalhar no mesmo projeto, garantindo uma tradução final da mais alta qualidade.

A Translated possui uma grande rede de tradutores nativos profissionais que ajudam a traduzir sites, guias turísticos, brochuras, catálogos, folhetos, anúncios impressos, newsletters, cardápios de restaurantes e diversas apresentações.

Podemos traduzir mais de 1.600 combinações de idiomas em praticamente qualquer formato eletrônico, preservando o formato original. Garantimos o layout e a do texto no modo RTL (da esquerda para a direita em idiomas não ocidentais). Mediante solicitação, podemos realizar uma verificação de contexto para garantir que o documento traduzido tenha um layout adequado.




Mais de 87.767 clientes satisfeitos

217.304 tradutores profissionais e milhares de clientes traduzindo de forma mais inteligente desde 1999



Escolhemos os tradutores ideais para seu projeto

A Translated criou o T-Rank™, um algoritmo exclusivo que determina, em tempo real, o tradutor ideal para o seu projeto e propõe um orçamento de acordo com uma série de variáveis, tais como o tema do texto, o tamanho, a disponibilidade do tradutor e suas necessidades de entrega. Com o T-Rank™, podemos garantir uma tradução rápida e de alta qualidade, o que nos permitiu chegar à marca de 99% de clientes satisfeitos (estatística calculada com base em reembolsos parciais ou totais em 2015).

Controles de qualidade

Revisamos a ortografia e a gramática de cada projeto. Dependendo do serviço escolhido, todo o projeto ou uma amostra dele pode ser submetido a uma segunda leitura. Mais de 80% dos projetos estão sujeitos a uma revisão completa ou a uma avaliação da qualidade que atribui pontos de qualidade a cada tradutor. Esse sistema serve para definir as competências de cada tradutor e suas áreas de especialização. Para garantir uniformidade no estilo e na terminologia, se for conveniente ao projeto, a Translated utiliza memórias de tradução, glossários e dicionários compartilhados.

Orçamento on-line Seu pedido em 3 etapas
info@translated.net Responderemos em até 4 horas
  • (61) 3550-0419
  • 1-800-930-6982
Estamos disponíveis das 9:00 às 19:00h

Alguns dos nossos serviços de tradução profissional

Acesso

Status dos projetos e faturamento

Gerencie seus dados e seu faturamento

Controle seus ganhos

Esqueceu a sua senha?

Insira o seu nome de usuário ou e-mail

* Campo obrigatório
* Usuário não encontrado.
Tente novamente ou envie um e-mail para info@translated.net
* Não foi encontrado nenhum endereço de e-mail associado ao perfil para o qual deve ser enviada a senha.
Envie um e-mail para info@translated.net
* A senha foi enviada! Consulte a caixa de entrada do seu correio eletrônico.
Se não receber o nosso e-mail no prazo de 2 minutos, verifique se não está na pasta de lixo eletrônico ["spam"] ou então envie um e-mail para info@translated.net

Selecione os idiomas de destino (0)

Selecionando o melhor tradutor entre
5.321 habilitados e disponíveis...

Saiba mais sobre o T-Rank, a nossa tecnologia de classificação.

30

Para quando deseja a tradução?

Planejamos a atividade para lhe proporcionar qualidade no menor custo possível.

1. Escolha a data

2. Escolha o horário





3. Confirme o seu fuso horário

* A data e/ou horário selecionado já transcorreram

Trabalhamos ainda de noite?

Com tradutores em 107 países utilizamos a diferença de fuso horário a seu favor.

Privilegiamos tradutores e revisores que residam diretamente no país de destino da sua comunicação.
A Translated possui ainda escritórios regionais na Europa e na Ásia para lhe garantir uma gestão de projetos praticamente 24 horas por dia.

Isso, por vezes, nos permite tirar partido do fuso horário para lhe entregar o documento antes de você chegar ao trabalho.

Detalhes do orçamento

De Até / palavra Sub-total
Total 85,50 €
Italiano | Inglês 0,075 15,20
Francês Alemão 0,075 22,20
Palavras Assunto Data de entrega Prazos de pagamento Método de pagamento
400 Geral Vencimento 01 Fevereiro 2010 No prazo de 5 dias após a entrega do documento traduzido. Aceitamos cartão de crédito, transferência bancária ou Paypal.




O preço indicado não inclui impostos e taxas. O imposto sobre o valor acrescentado (IVA) será aplicado às pessoas físicas residentes na União Europeia, às pessoas jurídicas com sede na União Europeia e que não possuem número de identificação para efeitos de IVA (designado por "NIPC" em Portugal), assim como às pessoas físicas e jurídicas residentes na Itália.
Notas importantes:

1. As faturas serão emitidas em euros usando a taxa de câmbio oficial da data da data em que o pedido de tradução foi aceito. A visualização do preço em uma outra moeda tem valor puramente informativo. Hoje 1 EUR = 0.797 EUR

2. O preço indicado não inclui impostos e taxas. O imposto sobre o valor acrescentado (IVA) será aplicado às pessoas físicas residentes na União Europeia, às pessoas jurídicas com sede na União Europeia e que não possuem número de identificação para efeitos de IVA (designado por "NIPC" em Portugal), assim como às pessoas físicas e jurídicas residentes na Itália.

Três formas simples para contar palavras.

Se tiver dificuldades, estime o número de palavras e preencha seu pedido.
Se a contagem de palavras for diferente, não deixaremos de informá-lo antes de iniciar o serviço.

1. Cole o texto

0 palavras

Nota: Durante o processo de solicitação do pedido, você pode anexar o documento original. Temos suporte para mais de 100 formatos de arquivos, devolvendo-lhe o arquivo no mesmo formato e com a mesma diagramação.

2. Contagem de palavras no Microsoft Word™

Nas versões mais recentes, a quantidade de palavras é indicada na barra de status em baixo.
Nas versões anteriores, a função de "Contagem de palavras" pode ser localizada no menu "Ferramentas".

3. Não hesite em nos pedir ajuda

Utilize o formulário de contato ou então ligue para nós.

Se tiver pressa para concluir o pedido, faça uma estimativa por alto do número de palavras e complete o pedido: entraremos em contato com você antes de iniciar o serviço, caso a contagem seja divergente.

Não é a data que você escolheu?

Recuperar senha

Insira seu e-mail ou nome de usuário

* Campo obrigatório
* Usuário não encontrado.
Tente novamente ou envie um e-mail para info@translated.net
* Não foi encontrado nenhum endereço de e-mail associado ao perfil para o qual deve ser enviada a senha.
Envie um e-mail para info@translated.net
* A senha foi enviada! Consulte a caixa de entrada do seu correio eletrônico.
Se não receber o nosso e-mail no prazo de 2 minutos, verifique se não está na pasta de lixo eletrônico ["spam"] ou então envie um e-mail para info@translated.net