Traduções Farmacêuticas Profissionais

Orçamento imediato


Entrega padrão
Projetos urgentes


Selecionar vários idiomas

Contagem de palavras
Mostrar o orçamento

Premium
2 tradutores + controle de qualidade

-
cerca de 0,119 / palavra (Detalhes)
Entrega garantida até: - (nota)
(Unknown Timezone) Precisa antes dessa data?

Solução de qualidade mais elevada Tradução realizada por um tradutor nativo profissional. Revisão completa por um segundo tradutor nativo profissional. Controle de qualidade final de um gerente de projetos dedicado. Glossário e memória de tradução incluídos, mediante solicitação prévia. Tradução de alta qualidade para fins de publicação.

Profissional
1 tradutor + controle de qualidade

-
cerca de 0,092 / palavra (Detalhes)
Entrega garantida até: - (nota)
(Unknown Timezone) (notas?) Precisa antes dessa data?

Solução de qualidade profissional Tradução realizada por um tradutor nativo profissional. Avaliação de qualidade por um segundo tradutor nativo profissional. Controle de qualidade final de um gerente de projetos dedicado. Memória de tradução incluída, mediante solicitação prévia. Tradução profissional padrão.

Econômica
Tradução automática + revisão rápida

-
cerca de 0.04 / palavra (Detalhes)
Entrega garantida até: - (nota)
(Unknown Timezone) Precisa antes dessa data?

Não disponível.
Pelo menos uma das combinações selecionadas
não tem suporte para a tradução automática
Esta solução não está disponível para a data
escolhida
. Escolha uma data de entrega
mais distante

Solução rápida e barata Revisão rápida de uma tradução automática gerada por computador realizada por um tradutor nativo profissional a fim de eliminar os erros mais graves. Não disponível para PDFs digitalizados e imagens. Tradução ideal para a compreensão do texto ou para uso pessoal. Não recomendada para fins de publicação.

Pagamento após a entrega.

Pagamento no prazo de 5 dias após a entrega por meio de cartão de crédito, transferência bancária ou PayPal. Impostos não incluídos. Mais informações

Tipos de traduções farmacêuticas mais requisitados:

  • Artigos científicos
  • Boletins farmacêuticos
  • Formulários de consentimento informado
  • Documentação para agências reguladoras
  • Folhetos
  • Manuais para laboratórios de pesquisa
  • Protocolos de ensaios clínicos
  • Regulamentos e legislações
  • Relatórios de estudos clínicos
  • Pesquisas de mercado

Traduzimos praticamente qualquer formato eletrônico, preservando o formato e layout originais.


Há mais de 15 anos a Translated presta serviços de tradução de textos e documentos farmacêuticos por meio de uma rede de 217.304 tradutores nativos profissionais do mundo todo, que traduzem para mais de 100 idiomas.

A indústria farmacêutica é caracterizada por empresas que atuam nos mercados internacionais, por isso é fundamental que seus produtos apresentem traduções farmacêuticas claras, precisas e coerentes. A importância de uma tradução com alto padrão de qualidade nesta área é óbvia: por exemplo, os consumidores finais e profissionais da saúde escolhem os produtos farmacêuticos que utilizarão com base nas informações apresentadas na embalagem ou em folhetos informativos.

A tradução é necessária em todas as fases do processo de apresentação de um produto ou tratamento farmacêutico a um mercado estrangeiro – dos ensaios clínicos à produção; do marketing à embalagem. A Translated oferece traduções precisas e confiáveis ​​em todas essas fases, ajudando as empresas farmacêuticas a expandirem seu alcance para além das fronteiras nacionais.

A satisfação do cliente é um dos princípios mais importantes da política da nossa empresa, sendo garantida graças à alta qualidade dos nossos serviços. O processo de gestão de projetos de tradução da Translated é certificado de acordo com as normas ISO 9001:2008 e EN15038:2006. Confiamos nossas traduções a tradutores profissionais especialistas na área farmacêutica que estão sempre atualizando seus conhecimentos a fim de entregar um produto final com a terminologia específica correta.

Ao longo dos nossos 15 anos de prestação de serviços de tradução, aperfeiçoamos um processo de produção que nos permite gerenciar grandes cargas de trabalho em um curto espaço de tempo. Nossos gerentes de projeto selecionam o melhor tradutor para cada combinação de idiomas e tema de acordo com suas especializações. O tradutor precisa fazer uso de terminologia técnica específica, de modo que a tradução final seja extremamente precisa.




Mais de 87.767 clientes satisfeitos



Escolhemos os tradutores ideais para seu projeto

A Translated criou o T-Rank™, um algoritmo exclusivo que determina, em tempo real, o tradutor ideal para o seu projeto e propõe um orçamento de acordo com uma série de variáveis, tais como o tema do texto, o tamanho, a disponibilidade do tradutor e suas necessidades de entrega. Com o T-Rank™, podemos garantir uma tradução rápida e de alta qualidade, o que nos permitiu chegar à marca de 99% de clientes satisfeitos (estatística calculada com base em reembolsos parciais ou totais em 2015).

Assistência contínua em todas as fases do processo

Cada projeto é atribuído a um gerente de projeto que irá ajudá-lo desde a sua primeira pergunta até a entrega da tradução final. O gerente de projeto é a ligação entre o cliente e a Translated durante todo o processo de produção e pós-produção; você sempre pode acioná-lo durante o projeto para fazer perguntas ou pedidos. Valorizamos muito o relacionamento com nossos clientes e o fazemos como um vínculo de confiança.

Orçamento on-line Seu pedido em 3 etapas
info@translated.net Responderemos em até 4 horas
  • (61) 3550-0419
  • 1-800-930-6982
Estamos disponíveis das 9:00 às 19:00h

Alguns dos nossos serviços de tradução profissional

Acesso

Status dos projetos e faturamento

Gerencie seus dados e seu faturamento

Controle seus ganhos

Esqueceu a sua senha?

Insira o seu nome de usuário ou e-mail

* Campo obrigatório
* Usuário não encontrado.
Tente novamente ou envie um e-mail para info@translated.net
* Não foi encontrado nenhum endereço de e-mail associado ao perfil para o qual deve ser enviada a senha.
Envie um e-mail para info@translated.net
* A senha foi enviada! Consulte a caixa de entrada do seu correio eletrônico.
Se não receber o nosso e-mail no prazo de 2 minutos, verifique se não está na pasta de lixo eletrônico ["spam"] ou então envie um e-mail para info@translated.net

Selecione os idiomas de destino (0)

Selecionando o melhor tradutor entre
5.321 habilitados e disponíveis...

Saiba mais sobre o T-Rank, a nossa tecnologia de classificação.

30

Para quando deseja a tradução?

Planejamos a atividade para lhe proporcionar qualidade no menor custo possível.

1. Escolha a data

2. Escolha o horário





3. Confirme o seu fuso horário

* A data e/ou horário selecionado já transcorreram

Trabalhamos ainda de noite?

Com tradutores em 107 países utilizamos a diferença de fuso horário a seu favor.

Privilegiamos tradutores e revisores que residam diretamente no país de destino da sua comunicação.
A Translated possui ainda escritórios regionais na Europa e na Ásia para lhe garantir uma gestão de projetos praticamente 24 horas por dia.

Isso, por vezes, nos permite tirar partido do fuso horário para lhe entregar o documento antes de você chegar ao trabalho.

Detalhes do orçamento

De Até / palavra Sub-total
Total 85,50 €
Italiano | Inglês 0,075 15,20
Francês Alemão 0,075 22,20
Palavras Assunto Data de entrega Prazos de pagamento Método de pagamento
400 Geral Vencimento 01 Fevereiro 2010 No prazo de 5 dias após a entrega do documento traduzido. Aceitamos cartão de crédito, transferência bancária ou Paypal.




O preço indicado não inclui impostos e taxas. O imposto sobre o valor acrescentado (IVA) será aplicado às pessoas físicas residentes na União Europeia, às pessoas jurídicas com sede na União Europeia e que não possuem número de identificação para efeitos de IVA (designado por "NIPC" em Portugal), assim como às pessoas físicas e jurídicas residentes na Itália.
Notas importantes:

1. As faturas serão emitidas em euros usando a taxa de câmbio oficial da data da data em que o pedido de tradução foi aceito. A visualização do preço em uma outra moeda tem valor puramente informativo. Hoje 1 EUR = 0.797 EUR

2. O preço indicado não inclui impostos e taxas. O imposto sobre o valor acrescentado (IVA) será aplicado às pessoas físicas residentes na União Europeia, às pessoas jurídicas com sede na União Europeia e que não possuem número de identificação para efeitos de IVA (designado por "NIPC" em Portugal), assim como às pessoas físicas e jurídicas residentes na Itália.

Três formas simples para contar palavras.

Se tiver dificuldades, estime o número de palavras e preencha seu pedido.
Se a contagem de palavras for diferente, não deixaremos de informá-lo antes de iniciar o serviço.

1. Cole o texto

0 palavras

Nota: Durante o processo de solicitação do pedido, você pode anexar o documento original. Temos suporte para mais de 100 formatos de arquivos, devolvendo-lhe o arquivo no mesmo formato e com a mesma diagramação.

2. Contagem de palavras no Microsoft Word™

Nas versões mais recentes, a quantidade de palavras é indicada na barra de status em baixo.
Nas versões anteriores, a função de "Contagem de palavras" pode ser localizada no menu "Ferramentas".

3. Não hesite em nos pedir ajuda

Utilize o formulário de contato ou então ligue para nós.

Se tiver pressa para concluir o pedido, faça uma estimativa por alto do número de palavras e complete o pedido: entraremos em contato com você antes de iniciar o serviço, caso a contagem seja divergente.

Não é a data que você escolheu?

Recuperar senha

Insira seu e-mail ou nome de usuário

* Campo obrigatório
* Usuário não encontrado.
Tente novamente ou envie um e-mail para info@translated.net
* Não foi encontrado nenhum endereço de e-mail associado ao perfil para o qual deve ser enviada a senha.
Envie um e-mail para info@translated.net
* A senha foi enviada! Consulte a caixa de entrada do seu correio eletrônico.
Se não receber o nosso e-mail no prazo de 2 minutos, verifique se não está na pasta de lixo eletrônico ["spam"] ou então envie um e-mail para info@translated.net