Tłumaczenie stron internetowych

Natychmiastowa wycena


Tryb zwykły
Pilne tłumaczenie


Wybierz więcej języków
Pokaż ceny Program ładujący

Premium
2 tłumaczy + kontrola jakości

-
ok. 0,075 / słowo (Szczegóły)
Dostawa gwarantowana do: - (uwaga)
(Nieznana strefa czasowa) Potrzebne szybciej?

Rozwiązanie o najwyższej jakości Tłumaczenie wykonane przez zawodowego tłumacza, dla którego język docelowy jest językiem ojczystym. Dokładna korekta całego tekstu przez drugiego profesjonalnego tłumacza. Ostateczna kontrola jakości wykonana przez dedykowanego kierownika projektu. Pamięć tłumaczeniowa i baza terminologiczna załączone na życzenie. Tłumaczenie wysokiej jakości do celów publikacyjnych.

Profesjonalne
1 tłumacz + kontrola jakości

-
ok. 0,075 / słowo (Szczegóły)
Dostawa gwarantowana do: - (uwaga)
(Nieznana strefa czasowa) Potrzebne szybciej?

Rozwiązanie o profesjonalnej jakości Tłumaczenie wykonane przez zawodowego tłumacza, dla którego język docelowy jest językiem ojczystym. Ocena jakości wykonana przez drugiego profesjonalnego tłumacza. Ostateczna kontrola jakości wykonana przez dedykowanego kierownika projektu. Pamięć tłumaczeniowa załączona na życzenie. Profesjonalne tłumaczenie dla standardowych projektów.

Ekonomiczne
Tłumaczenie maszynowe + korekta

-
ok. 0,075 / słowo (Szczegóły)
Dostawa gwarantowana do: - (uwaga)
(Nieznana strefa czasowa) Potrzebne szybciej?

Niedostępne.
Automatyczne tłumaczenie nie jest obsługiwane
w co najmniej jednej z wybranych kombinacji.
Niestety wybrane rozwiązanie nie jest dostępne.
Spróbuj ponownie i wybierz inny termin dostawy.

Rozwiązanie szybkie i niedrogie Lekka edycja tłumaczenia generowanego maszynowo, wykonana przez zawodowego tłumacza, dla którego język docelowy jest językiem ojczystym. Edycja pozwala usunąć najpoważniejsze błędy. Niedostępna dla zeskanowanych plików PDF i obrazów. Tłumaczenie do użytku osobistego i zrozumienia tekstu. Nie nadaje się do celów publikacyjnych.

Płatność po dostawie.

Płatność kartą kredytową, przelewem bankowym lub w systemie PayPal w terminie 5 dni od dostarczenia tłumaczenia.
Dalsze informacje.

Nasi główni klienci, zamawiający tłumaczenia stron internetowych

  • Izby Turystyki
  • Hotele, pensjonaty B&B
  • Małe i średnie przedsiębiorstwa
  • Wielonarodowe korporacje
  • Strony e-commerce


Translated od ponad 15 lat oferuje usługi tłumaczenia stron internetowych poprzez sieć 217 304 profesjonalnych tłumaczy native speakerów z całego świata.

Tłumaczenie strony internetowej pozwala dotrzeć do tysięcy nowych użytkowników i potencjalnych klientów w Internecie. Oferowanie produktów lub usług międzynarodowej publiczności pozwala na zaprezentowanie się i zapewnia znaczny potencjał wzrostu dla Twojej firmy. Liczne badania wykazały, że konsumenci są bardziej skłonni do dokonania zakupu, jeżeli mogą znaleźć informacje w swoim własnym języku. Możesz zapewnić zagranicznym użytkownikom komfort przeglądania oraz niewielkim kosztem zwiększyć udział w rynku Twojej branży. Nasi tłumacze native speakerzy dostosują treść Twojej strony do kultury i docelowych odbiorców, zachowując tożsamość Twojej marki podczas ekspansji na nowe rynki.

Aby zapewnić stosowanie odpowiedniej terminologii, tłumacze są dobierani do tematyki Twojej strony, w zależności od tego, czy są to kosmetyki, mechanika, czy też prawo. Ponadto mieszkają oni w kraju docelowym dla danej strony internetowej: w ten sposób posiadają wyjątkową wrażliwość na lokalny kontekst kulturowy i mogą doskonale zaadaptować te części Twojej strony internetowej, które wymagają prawdziwej lokalizacji. Tworzymy pamięć tłumaczeniową dla każdego projektu, tak więc, kiedy będziesz aktualizował Twoją stronę, zapłacisz jedynie, za jej nowe elementy. Na życzenie, w procesie tłumaczenia możemy również zlokalizować całą zawartość multimedialną Twojej strony internetowej (zdjęcia, grafiki, pliki PDF do pobrania, itd).

Nasze usługi tłumaczenia stron internetowych zawierają kilka sposobów przeprowadzenia procesu tłumaczenia, w zależności od Twoich potrzeb i możliwości. Możemy tłumaczyć bezpośrednio w kodzie źródłowym Twojej witryny (HTML, PHP, XML lub każdy inny format) przy jednoczesnym poszanowaniu integralności tagów, dzięki zastosowaniu naszego własnego oprogramowania do tłumaczenia wspomaganego komputerowo. Takie rozwiązanie jest idealne dla zapewnienia szybkiego procesu, ponieważ nie wymaga ręcznego integrowania tekstów do plików źródłowych po dostarczeniu tłumaczenia. Możemy też przetłumaczyć Twoją treść w pliku Word lub Excel. Wreszcie, jeśli strona jest zarządzana przez CMS (WordPress, Joomla!, Prestashop, itd.), możemy dodać nasze tłumaczenia w ramach wyżej wspomnianego, jeśli tylko zapewnisz nam dostęp.

Po dodaniu tłumaczenia do deweloperskiej lub produkcyjnej wersji Twojej strony, możemy na życzenie i bez opłat sprawdzić zawartość w jej ostatecznym kontekście, by ocenić potrzebę dostosowania treści do układu.




Więcej niż 87 767 zadowolonych klientów



Wybieramy idealnych tłumaczy dla Twojego projektu

Translated samodzielnie stworzyło T-Rank ™: prawnie zastrzeżony algorytm, który w czasie rzeczywistym z zapytaniem o wycenę określa na podstawie szeregu zmiennych, m.in.: tematu tekstu, jego długości, dostępności tłumacza i zapotrzebowania w zakresie dostawy, idealnego tłumacza dla Twojego projektu. Korzystając z T-Rank ™, możemy zagwarantować szybkie i wysokiej jakości tłumaczenie, co pozwoliło nam na uzyskanie odsetka zadowolonych klientów, wynoszącego 99% (statystyka obliczona na podstawie częściowego lub całkowitego zwrotu kosztów w 2015 roku).

Kontrola jakości

W każdym projekcie sprawdzamy pisownię i podstawową gramatykę. W zależności od wybranej usługi, cały projekt lub jego próbka mogą dodatkowo zostać poddane drugiemu czytaniu. Ponad 80% projektów podlega pełnej rewizji lub ocenie jakości, co prowadzi do przypisania każdemu tłumaczowi punktacji jakościowej. System ten służy określeniu umiejętności każdego tłumacza i jego obszaru specjalizacji. W celu zapewnienia jednorodności pod względem stylu i terminologii, jeśli projekt na to pozwala, Translated korzysta z pamięci tłumaczeniowych, glosariuszy i udostępnionych słowników.

Wycena online Szybkie i łatwe zamówienie w 3 krokach
info@translated.net Odpowiemy w ciągu 4 godzin roboczych
  • 1-800-930-6982
  • +39 06 90254001
Jesteśmy do Państwa dyspozycji od godziny 9.00 do 19.00

Niektóre z naszych profesjonalnych usług tłumaczeniowych

Zaloguj się

Stan projektu i rozliczeń

Zarządzanie profilem i danymi rozliczeniowymi użytkownika

Sprawdź swoje zarobki

Nie pamiętasz hasła?

Nie pamiętasz hasła? Wpisz nazwę użytkownika lub adres e-mail zarejestrowane w Twoim profilu

* Wymagane są: nazwa użytkownika lub adres e-mail
* Nie znaleziono nazwy użytkownika
Prosimy o kontakt na adres info@translated.net
* Brak adresu e-mail skojarzonego z Twoim profilem lub jest on nieprawidłowy. Hasło nie może zostać wysłane.
Prosimy o kontakt na adres info@translated.net
* Na adres zarejestrowany w Twoim profilu został wysłany e-mail.
Jeśli nie otrzymałeś od nas e-maila, prosimy o kontakt na adres info@translated.net

Wybierz języki docelowe (0)

Wybór najlepszego dostępnego tłumacza
z dopasowania 5321...

Dowiedz się więcej o T-Rank - naszej technologii rankingu.

30

Na kiedy potrzebujesz tłumaczenia?

Cały czas musimy dostarczać usługi o najwyższej jakości po możliwie najniższej cenie.

1. Wybierz datę

2. Wybierz godzinę





3. Potwierdź swoją strefę czasową

* Wybrana data i/lub godzina już minęły!

Czy pracujemy w nocy?

Mając tłumaczy w 107 krajach jesteśmy w stanie pracować , kiedy Ty śpisz!

Preferujemy tłumaczy i redaktorów, którzy mieszkają w kraju docelowym.
Translated ma biura w Europie i Azji, dzięki czemu oferuje cykl zarządzania projektami niemal 24/7.

Możemy wykorzystywać różnice stref czasowych, by dostarczyć Ci dokument zanim Ty zjawisz się w pracy.

Podsumowanie wyceny

Od Do / słowo Podsuma
Suma całkowita 85,50 €
Włoski Angielski 0,075 15,20
Francuski Niemiecki 0,075 22,20
słów Dziedzina Termin dostawy Harmonogram płatności Sposób płatności
400 Ogólne Pt 01 lutego 2010 r. Po dostarczeniu Akceptujemy płatności kartą kredytową, przelewem lub w systemie Paypal.




Podana cena nie zawiera podatku VAT. Podatek od Towarów i Usług będzie miał zastosowanie jedynie wobec klientów prywatnych zamieszkałych na terenie Unii Europejskiej, oraz wobec firm mających siedzibę na terenie Unii Europejskiej, które nie posiadają Numeru Identyfikacji Podatkowej (NIP), jak i wobec osób prywatnych i włoskich firm.
Ważne informacje:

1. Faktury będą wystawiane w euro według oficjalnego kursu wymiany walut obowiązującym w dniu, w którym zamówienie zostało przyjęte. Każda ewentualna cena wyrażona w innej walucie ma jedynie wartość informacyjną. Dzisiaj 1 EUR = 0.797 EUR

2. Podana cena nie zawiera podatku VAT. Podatek od Towarów i Usług będzie miał zastosowanie jedynie wobec klientów prywatnych zamieszkałych na terenie Unii Europejskiej, oraz wobec firm mających siedzibę na terenie Unii Europejskiej, które nie posiadają Numeru Identyfikacji Podatkowej (NIP), jak i wobec osób prywatnych i włoskich firm.

3 proste sposoby na policzenie wyrazów

W razie wątpliwości należy oszacować liczbę wyrazów najlepiej jak potrafisz i przejść do końca procedurę składania zamówienia.
Jeżeli liczba słów jest inna, skontaktujemy się z Tobą przed rozpoczęciem realizacji zamówienia.

1. Wklej tekst tutaj

0 słów

Uwaga: Możesz dołączyć oryginał dokumentu w trakcie procesu składania zamówienia. Obsługujemy ponad 100 formatów plików, dostarczając dzięki temu przetłumaczone pliki w tym samym formacie i układzie.

2. Microsoft Word™ liczba słów

W najnowszej wersji programu liczba słów jest wskazana w pasku stanu na dole strony. W poprzednich wersjach, należy użyć funkcji "Statystyka wyrazów" w menu "Narzędzia".

3. Zwróć się do nas o pomoc

Użyj formularza kontaktowego lub zadzwoń do nas.

Jeżeli zależy Ci, aby szybko złożyć zamówienie, zrób przybliżone oszacowanie liczby wyrazów i złóż zamówienie: jeśli liczba słów jest inna skontaktujemy się z Tobą, zanim zaczniemy działać.

Nie ta data, którą wybrałeś?

Nie pamiętasz hasła?

Wpisz swój adres e-mail lub nazwę użytkownika

* Wymagane są: nazwa użytkownika lub adres e-mail
* Nie znaleziono nazwy użytkownika
Prosimy o kontakt na adres info@translated.net
* Brak adresu e-mail skojarzonego z Twoim profilem lub jest on nieprawidłowy. Hasło nie może zostać wysłane.
Prosimy o kontakt na adres info@translated.net
* Na adres zarejestrowany w Twoim profilu został wysłany e-mail.
Jeśli nie otrzymałeś od nas e-maila, prosimy o kontakt na adres info@translated.net