Meer technologie, minder beheerskosten.

Ga naar de online prijsopgave

Koppelingen

Waarom is het voordelig om klant te zijn bij ons?

We gebruiken technologie om de processen te automatiseren, en onze vertalers te helpen om productiever te zijn en fouten te vermijden.



 
Klassiek vertaalbureau
Woordentelling Alle woorden worden meegeteld, of in het beste geval worden kortingen toegekend op basis van de vertaalgeheugens van de klant. Voor nieuwe documenten analyseren de vertaalhulpmiddelen alleen de herhalingen, niet de gelijkaardige zinnen. Wij rekenen minder woorden aan. U krijgt korting op zowel de herhalingen als de gelijkenissen (match 75  % - 99  %) en dankzij MyMemory krijgt u ook korting voor de zinnen die al werden vertaald in openbare archieven of op het web, die de vertaler moet verbeteren, maar niet noodzakelijkerwijze volledig opnieuw dient te vertalen.
Keuze van de vertaler De projectmanager moet herinneren welke vertaler het meest geschikt is voor een bepaald onderwerp, en moet contact opnemen met alle vertalers, één per één, om te weten of ze beschikbaar zijn. Daarom is een klassiek vertaalbureau verplicht om met slechts een beperkt aantal vertalers samen te werken. 217.304 professionele moedertaalsprekers die in hun eigen land werken. Door analyse van 100.000 vertalingen van 1999 tot vandaag, identificeert ons algoritme T-Rank™ de meest gekwalificeerde en meteen beschikbare vertaler voor elk project.
Vertaling De vertaler beschikt over kleine vertaalgeheugens en moet minstens 30 % van zijn/haar tijd besteden aan het opzoeken van terminologie. Wij hebben MyMemory, waarmee terminologie van het web wordt gehaald om het opzoekingswerk van de vertalers sneller te doen verlopen.
Workflow management
ofwel
het beheer van werkgroepen
De projectmanager bereidt de bestanden handmatig voor en verzendt ze via e-mail, en speelt vaak louter de rol van tussenpersoon. Ons workflow-systeem automatiseert de meest voorkomende processen: voorbereiding van de documenten, verzending per e-mail, berichtgeving over laattijdigheid - de supervisie wordt overgelaten aan het project management.

We kunnen ons de beste vertalers veroorloven omdat we besparen op de beheerskosten.


Technologie

3 eenvoudige manieren om het aantal woorden te tellen.

Indien u hier moeilijkheden bij ondervindt, maak dan een zo nauwkeurig mogelijke schatting en vul het aanvraagformulier in.
Indien het woordenaantal niet klopt, brengen wij u hiervan op de hoogte alvorens de vertaling te maken.

1. Plak de tekst

0 woorden

Opmerking: tijdens de aanvraagprocedure kunt u het origineel document in bijlage toevoegen. We ondersteunen meer dan 100 bestandsformaten, en leveren u het bestand in hetzelfde formaat met dezelfde pagina-indeling.

2. Woordentelling in Microsoft Word™

Bij de nieuwste versies staat het aantal woorden aangeduid in de statusbalk onderaan.
Bij de vorige versies vindt u de functie "Woordentelling" in het menu "Extra".

3. Hebt u hulp nodig?

Gebruik het contactformulier of telefoneer ons.

Indien u gehaast bent om de bestelling af te werken, maak dan een ruwe schatting van het aantal woorden en handel de bestelling af: indien de woordentelling verschilt nemen we contact met u op vóór uitvoering van de vertaling.

Aanmelden

Status van de projecten en facturering

Beheer uw gegevens en facturering

Controleer uw verdiensten

Wachtwoord vergeten?

Voer uw gebruikersnaam of e-mailadres in

* Verplicht veld
* Gebruiker niet gevonden.
Probeer opnieuw of schrijf naar info@translated.net
* Er werd geen e-mailadres gevonden om het wachtwoord naartoe te sturen dat overeenstemt met het profiel.
Schrijf naar info@translated.net
* Het wachtwoord is verzonden! Controleer uw inbox.
Indien u de e-mail niet binnen 2 minuten ontvangt, controleer dan uw inbox voor ongewenste e-mail of schrijf naar info@translated.net

Recupereer uw wachtwoord

Geef uw e-mail of gebruikersnaam in

* Verplicht veld
* Gebruiker niet gevonden.
Probeer opnieuw of schrijf naar info@translated.net
* Er werd geen e-mailadres gevonden om het wachtwoord naartoe te sturen dat overeenstemt met het profiel.
Schrijf naar info@translated.net
* Het wachtwoord is verzonden! Controleer uw inbox.
Indien u de e-mail niet binnen 2 minuten ontvangt, controleer dan uw inbox voor ongewenste e-mail of schrijf naar info@translated.net
Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie OK