Localizzazione di app Android

Vai al preventivo online

Link correlati

Informazioni sulla traduzione di app Android

Localizzazione e traduzione di app Android

Con oltre 1 miliardo di utenti Android attivi in ​​più di 190 Paesi e una base di utenti raggiungibili in rapidissima crescita nei mercati emergenti, esiste un enorme potenziale di distribuzione della tua app in Paesi non di lingua inglese. Offri agli utenti un'esperienza di navigazione migliore nella loro lingua, in modo che la tua app si distingua dalla massa. La traduzione di app è una grande opportunità di marketing per raggiungere un'audience mondiale e aumentare i download dell'app e i ricavi.

Mercato: i punti salienti

Per iniziare

1. Scegli le lingue e i mercati.

Quali Paesi e quali lingue intende supportare la tua applicazione? Esamina i punti salienti del mercato di cui sopra e altre statistiche del settore per individuare i mercati con maggiore potenziale per la tua app in funzione del modello di business (freemium, a pagamento, paidmium, ...) e della categoria (imprese, istruzione, giochi, ...).

2. Struttura l'app per supportare contenuti localizzati.

Segui le best practice di Google per la localizzazione di applicazioni Android.

3. Richiedi un preventivo per una traduzione professionale.

Inviaci i file sorgente (.xml o qualsiasi altro formato), il testo descrittivo e le parole chiave per lo store online di Google, Google Play, le immagini e qualsiasi altro materiale da tradurre. Utilizzeremo i migliori strumenti di traduzione assistita (CAT) per gestire il tuo progetto e affideremo la traduzione a uno dei nostri traduttori professionisti, specializzato nel settore di riferimento dell'applicazione.

Fatti un'idea dei costi e dei tempi

In media, una piccola app che contiene 2.000 parole sarà tradotta in 3 giorni lavorativi e costerà circa 200 euro per lingua.

Incrementa il volume d'affari

Disponi di una campagna su AdWords per aumentare le installazioni o il coinvolgimento con la tua app?

Translated.net è anche uno dei pochi fornitori approvati di Google per la localizzazione di AdWords. Inviaci il file .aea o un semplice documento Word o Excel contenente la campagna da tradurre e noi produrremo facilmente e rapidamente una versione localizzata di alta qualità delle tue campagne pubblicitarie.


* App Annie Index | 2014 Retrospective
** Official Android Developers Blog

Vai al preventivo online

Recupero password

Indica la tua e-mail o il tuo nome utente

* Campo obbligatorio
* Utente non trovato.
Riprovare o scrivere info@translated.net
* Non è stata trovata un indirizzo e-mail associato al profilo a cui inviare la password.
Scrivere a info@translated.net
* Password inviata! Controlla la tua casella email.
Se non ricevi l'email entro 2 minuti, controlla lo spam o scrivi a info@translated.net
I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni OK

3 modi semplici per contare le parole.

Se hai difficoltà, stima le parole come meglio puoi e completa il tuo ordine.
Qualora il conteggio risulti diverso, ti avviseremo prima di iniziare.

1. Incolla il testo

0 parole

Nota: Durante il processo d'ordine potrai allegare il documento originale. Supportiamo oltre 100 formati file, riconsegnadovi il file nello stesso formato e e con la stessa impaginazione.

2. Conteggio parole di Microsoft Word™

Nelle ultime versioni il numero di parole è indicato nella barra di stato in basso.
Nelle versioni precedenti, trovate la funzione "Conteggio parole" nel menu "Strumenti".

3. Chiedici aiuto

Usa il modulo di contatto oppure telefonaci.

Se hai fretta di concludere l'ordine, stima in modo grossolano il numero di parole e completa l'ordine: ti contatteremo prima di iniziare il lavoro se il conteggio dovesse risultare diverso.