English
  Home     Chi Siamo     Come Ordinare     Referenze     Lavora con Noi     Contatti  
Preventivo Online
Traduzioni di
Testi
Siti Web
Software
API di Traduzione
NLP Labs
Traduzioni Gratis
Accesso
Clienti
Traduttori
Rivenditori
Riservatezza
P.IVA 07173521001
Talenti della traduzione - Freelance
Ricerchiamo ogni giorno nuovi talenti della traduzione.

Richiediamo professionalità, entusiasmo ed un'ottima dimestichezza con la tecnologia.

Qualche buon motivo per lavorare con noi:

  I migliori al mondo secondo i traduttori!
      Blue Board Proz.com
  Pagamenti mensili sempre puntuali.
  Report automatici sui lavori effettuati.
  Fatturazione automatica.
  Formazione gratuita sui più diffusi CAT.
  Siamo sempre presenti e pronti ad aiutarti.
  Oltre 20.000.000 di parole tradotte nel 2004.

Se sei interessato, non perdere tempo e registra tutti i tuoi dati.
ISCRIVITI ORA!
Posizioni In-House
  IT11 Senior Web Engineer
Deadline candidature: 15 Gennaio 2009 (estesa)
Tipo di contratto: 2 anni a tempo determinato, rinnovabile.
Sede di lavoro: Roma
Attività: Si occuperà dello sviluppo del progetto MyMemory, l'archivio di traduzione più grande al mondo.
Si occuperà di sviluppare GUI ad altà usabilità, algoritmi e applicazioni di natural language processing, machine learning, statistical machine translation e in generale intelligenza artificiale in grado di estrarre dal web informazione multilingua. Dovrà implementare e gestire un infrastruttura in cloud altamente scalabile.

Lavorerà con l'Head of Engineering per la tecnologia e con l'amministratore delegato per la strategia.

Translated offre un ambiente di lavoro informale ma fortemente motivato. Video introduttivo
Requistiti: World-class programming skills.
Conoscenza approfondita di: PHP / JAVA / AJAX / HTML / SQL
Almeno 3 anni di esperienza professionale come web developer.
Laurea, master o dottorato in Informatica o Ingegneria Informatica.
Ottima conoscenza della lingua Inglese sia scritta che parlata.
Ottime doti relazionali e di comunicazione.
Propensione a lavorare in un ambiente internazionale.
Preferenziale: Aver lavorato per una delle top 10 web company nell'ambito dell'NLP, IR, IA e web crawling.
Avere un titolo universitario da una delle 20 migliori univesità.
Conoscenza di più di 2 lingue.
Conoscenza di HTML/CSS, Python, C++, Database design e TCP/IP.


Per questa posizione puoi inviare un CV a Marco Trombetti specificando il riferimento della posizione.
  LA01 Project Manager
Selezione continua, Translated assume PM ogni semestre
Richiesta attuale: Madrelingua Inglese o Cinese
Tipo di contratto: 2 anni rinnovabili con periodo di prova di 3 mesi retribuito.
Sede di lavoro Roma
Attività: Il Project Manager si occuperà del coordinamento dei traduttori. Sarà referente diretto dei clienti durante lo svolgimento dei progetti. Nei primi mesi apprenderà tutte le tecnologie e metodologie legate alla gestione dei contenuti multilingua. (CAT, Terminology Management, HTML, XML, UNICODE, Data Mining)
Requistiti: Ottima conoscenza della lingua Inglese e italiana
Almeno 3 anni di studi universitari
Età compresa tra i 25 e i 35 anni.
Ottima conoscenza della rete internet e degli applicativi software relativi. Ottima conoscenza del pacchetto Office. Capacità di coordinare team di traduttori, grande entusiasmo e capacità di apprendere e insegnare nuovi strumenti informatici e metodi di lavoro.

Rappresentano titolo preferenziale: studi universitari in campo scientifico ed economico.

Per questa posizione puoi inviare un CV a Isabelle Andrieu specificando il riferimento della posizione.

  Traduttore junior (Esperienza localizzazione)
Attività: Siamo alla ricerca di traduttori junior per un periodo di tirocinio da 3 a 6 mesi per progetti di traduzione in ambito informatico.
I traduttori selezionati si occuperanno di traduzioni e revisioni IT utilizzando strumenti di traduzione assistita e lavorando in team con altri traduttori professionisti.
È richiesta una buona conoscenza della traduzione in ambito informatico e costituisce requisito preferenziale l'esperienza nel campo della localizzazione software.
Dopo il periodo di tirocinio possiamo garantire buone possibilità di impiego come freelance.
Requistiti minimi: Madre lingua: italiana con ottima conoscenza della lingua inglese
Laurea specialistica o vecchio ordinamento in lingue o traduzione
Attitudine all'uso degli strumenti di traduzione assistita
Esperienza nel campo della localizzazione software.
Ottima conoscenza della terminologia informatica e di concetti quali variabili, linguaggi di markup, ecc.
Ottima conoscenza della rete internet e degli applicativi software relativi.
Rappresenta titolo preferenziale: conoscenza del CAT tool IBM TM/2

Per questa posizione puoi inviare un CV a Alessandro Cattelan indicando nell'oggetto dell'email "trainee position".
Tipo di lavoro: Full-time, in-house
Retribuzione: Fisso garantito più incentivi
Tipo di contratto: Tempo determinato

  IT10 Web Marketing Manager
Requistiti: Ottima Conoscenza di Internet, dei principi di indicizzazione e ordinamento dei motori di ricerca, HTML e preferibilmente PHP.
Ottima conoscenza della lingua Inglese e Italiana scritta e parlata.
Rappresentano titolo preferenziale: studi universitari in discipline scientifiche e economiche, esperienza nel settore dell'internet advertising e SEO.

Per questa posizione puoi inviare un CV a Marco Trombetti specificando il riferimento della posizione.

Se invece sei un webmaster o comunque responsabile di un sito internet iscriviti al nostro Affiliate Program.
Pagine Correlate:
1. Per chi lavoriamo
2. Chi siamo
3. Area traduttori
4. Programma di affiliazione