La qualità di una traduzione dipende principalmente dai processi di controllo qualità, dall'ampiezza della scelta di traduttori e dalla capacità
di discriminare i traduttori migliori.
T-Rank riguarda quest'ultimo.
Translated garantisce che i traduttori utilizzati per il vostro progetto abbiano le seguenti qualifiche minime:
 |
Traducano esclusivamente verso loro lingua madre. |
 |
Almeno 3 anni di esperienza professionale full-time. |
 |
Un livello di istruzione universitario. |
 |
Siano iscritti agli albi professionali o le associazioni di categoria
(per i paesi dove esistano e siano un requisito per esercitare la professione) |
Anche se queste rappresentano le condizioni minime, l'esperienza ci ha dimostrato che tali condizioni da sole NON garantiscono una qualità consistente nel tempo.
Per questo TRANSLATED ha sviluppato un processo di
recruting accurato e una tecnologia chiamata
T-Rank™.