Casi 100 idiomas en casi 100 formatos de archivo.
La experiencia de millones de palabras traducidas.
Translated es un servicio de traducción y localización de textos, software y sitios web. Las traducciones son realizadas por profesionales nativos y nunca por programas de software automáticos.
Si el documento está en formato electrónico (Word®), puedes utilizar la función "Contar palabras" del menú "Herramientas" de Word®, o puedes utilizar nuestra herramienta para contar palabras. Es suficiente que nos comuniques este dato. Si el documento está en otro formato (impreso, html, php, asp, etc.), puedes enviarnos el archivo directamente por e-mail o por fax y te comunicaremos el presupuesto rápidamente.
Traducimos prácticamente en cualquier formato electrónico, conservando el formato original y el diseño página.
Cuando se trata de páginas web y software, conocemos la importancia de cada etiqueta. Por eso impedimos que el traductor tenga acceso a las etiquetas y aplicamos sistemas de control para verificar la integridad de éstas.
Éstos son algunos de los formatos que podemos traducir:
| Office | Desktop Publishing | Web | Software |
|---|---|---|---|
| Word | Quark Xpress | HTML y XHTML | C, C++, C# y Java |
| PowerPoint | FrameMaker |
PHP, JSP, ASP, ASPX | Perl, Python |
| Excel | Illustrator |
Javascript | rc, ResX, exe |
| Access | PageMaker |
Ruby | PO, Properties |
| Open Office | InDesign | User-defined XML | User-defined XML |
| Plain Text | Photoshop | MySQL, Postgres, Oracle | |
| Autocad | Access, SQL Server, DB2 | ||
| XLIFF |
Sí, por supuesto. Si quieres, también podemos poner los archivos en línea, listos para la navegación.
La mayoría de nuestros pedidos provienen de empresas, pero a menudo trabajamos con mucho gusto también con particulares.
El diseño de página y el formato del documento se respetan con el máximo esmero. Normalmente trabajamos sobre el documento original sobreescribiendo los textos sin modificar el estilo o el formato.
Los precios varían según la longitud, la dificultad y el formato de los textos. Para darte una idea, hasta hoy nuestro precio medio ha sido de 0,08 euros por palabra (aproximadamente 18 euros cada página de 1500 caracteres y espacios).
Depende de la longitud. Para darte ejemplos concretos, te indicamos nuestros plazos medios de entrega:
Naturalmente, también realizamos trabajos urgentes.
Normalmente sí.
Podemos apoyarnos hasta en 20 traductores simultáneamente. Hemos gestionado proyectos que requerían flujos de 50.000 palabras por día (aproximadamente 200 páginas por día).
Aceptamos los siguientes medios de pago:
En un plazo de 5 días desde la entrega del documento traducido, salvo que se estipulen otros acuerdos.
Junto con el documento, recibirás una factura comercial con los datos necesarios para el pago. Normalmente solicitamos un anticipo a los nuevos clientes en caso de pedidos superiores a 250 euros.
Ante todo, cabe destacar que Translated trabaja exclusivamente con traductores nativos profesionales y, como se basa en Internet, tiene acceso a muchos más traductores cualificados que cualquier agencia tradicional.
Además, ofrecemos dos garantías de calidad. La primera es explícita y está especificada en las condiciones de venta.
La segunda es implícita pero convincente por sí sola: el pago es posterior a la entrega. Esto significa que el trabajo se paga después de verlo.
Translated garantiza el cumplimiento de los plazos de entrega.
Lee las condiciones de venta para conocer los detalles.
Esta información figura en la página sobre la confidencialidad.
Si está en formato electrónico, mediante el procedimiento de pedido online o enviando el documento como archivo adjunto a info@translated.net. Si está impreso, puedes enviarlo por fax, correo postal o empresa de mensajería.
Sólo tienes que enviarnos el documento por fax al número (+39) 06 233 200 102 especificando el idioma deseado y los datos personales (números de teléfono, e-mail, dirección, número de identificación fiscal y/o número IVA). Recibirás un presupuesto en menos de seis horas.
Normalmente aceptamos mensajes de correo electrónico de hasta 5 Mbytes. Para el envío y la recepción de archivos más grandes podemos preparar un rápido acceso FTP.
Un servidor seguro permite intercambiar datos entre dos ordenadores con una conexión cifrada.
Translated utiliza dos servidores seguros para dos servicios diferentes:
Ambos servidores tienen un nivel de criptografía de 128 bits, es decir, el máximo grado de seguridad posible hasta hoy.
La localización es el proceso de traducción de una aplicación de software o de un sitio Web que permite adecuarlo, desde el punto de vista lingüístico y cultural, a los usuarios y al mercado de destino del producto.